苏轼江城子密州出猎翻译
2024-05-08 12:11:22
1、译:我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。
我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,(虽然)两鬓微微发白,(但)这又有何妨?什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚的罪(一样信任我)呢?我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,朝着西北瞄望,射向西夏军队。
2、原文:
《江城子·密州出猎》
宋代:苏轼
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:18 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:83 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:50 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:36 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:17 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:49 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:91 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:50 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:52 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:27
猜你喜欢
-
阅读量:60
-
阅读量:45
-
阅读量:55
-
阅读量:35
-
阅读量:54
-
阅读量:10
-
阅读量:52
-
阅读量:58
-
阅读量:73
-
阅读量:43