渔家傲范仲淹翻译
2024-05-08 12:46:01
1、译文:秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、马啸声、羌笛声和着号角声从四面八方回响起来。连绵起伏的群山里,夕阳西下,青烟升腾,孤零零的一座城城门紧闭。
饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的亲人,眼下战事未平,功名未立,还不能早作归计。远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,在外征战的人都难以入睡,无论是将军还是士兵,都被霜雪染白了头发,只好默默地流泪。
2、范仲淹《渔家傲》一词开篇塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。一句极力渲染边塞秋季风景的独异,上片写景,描写的自然是塞下的秋景。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。从视觉听觉等方面表现了边塞地区的萧条寂寥。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:43 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:67 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:45 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:71 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:29 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:46 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:92 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:89 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:63 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:77
猜你喜欢
-
阅读量:43
-
阅读量:67
-
阅读量:21
-
阅读量:80
-
阅读量:89
-
阅读量:26
-
阅读量:89
-
阅读量:91
-
阅读量:29
-
阅读量:86