螳螂捕蝉翻译
2024-05-08 23:15:31
1、原文:
吴王欲伐荆,告右曰:“敢有谏者”舍人有少孺子者欲谏不敢,丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此?”
对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵。
2、译文:
吴王想要讨伐楚国,告诉左右大臣说:“我会杀死所有敢劝谏我不出兵的人!”吴王的侍从中有个年轻人想要劝谏吴王却不敢,就怀里藏着弹丸,手里拿着弹弓,在后院游荡,露水沾湿了他的衣服,这样做了几天。吴王说:“你,为什么要这样辛苦地沾湿衣服?”
年轻人回答说:“园子里有一棵树,树上有一只蝉,蝉处在高处一边放声叫着一边吮吸着露水,却不知道螳螂在他的后面;螳螂弯曲身子贴紧前肢想要取蝉,却不知道黄雀在它的旁边;黄雀伸长脖子想要啄螳螂,却不知道弹弓和弹丸在他的下面。这三者都必定想要得到眼前的利益,却不考虑身后的隐患。”吴王说:“好啊!”于是吴王停止了战争。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:32 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:87 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:50 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:47 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:43 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:26 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:90 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:24 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:77 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:7
猜你喜欢
-
阅读量:18
-
阅读量:47
-
阅读量:6
-
阅读量:74
-
阅读量:91
-
阅读量:67
-
阅读量:30
-
阅读量:67
-
阅读量:96
-
阅读量:37