楚人学舟文言文翻译
2024-05-11 14:52:20
1、原文:
楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术,遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。然则已今日之危者,岂非前日之幸乎?
2、翻译:
楚国有一个学习驾船的人,他在开始学习的时候,船掉头还是船转弯,只听从师傅的(教导)。因此他到江中岛屿之间的小河里小试身手,没有不如人意的,他于是就认为自己已完全学会了驾船的技术。(就)马上谢别了船师,击鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)径直快进,突然遇到危险,(他)就四处张望,吓破了胆,桨掉入江中,舵失去操控。然而现在造成的危险,不就是之前得意所造成的吗?
- 上一篇:狼子野心文言文翻译
- 下一篇:军训感想500字范文
猜你喜欢
-
vivo手机扫一扫在哪里
阅读量:30 -
有哪些益智的游戏?
阅读量:53 -
颜红光是哪个电视剧
阅读量:12 -
宫寒不能吃什么食物
阅读量:49 -
女人吃什么容易受孕
阅读量:50 -
李佑军局长是什么电视剧
阅读量:71 -
电脑插上网线显示红叉
阅读量:59 -
哪吒票房新纪录
阅读量:86 -
电喷摩托车怠速忽高忽低
阅读量:63 -
迷你世界怎么激话迷你币
阅读量:83
猜你喜欢
-
阅读量:34
-
阅读量:93
-
阅读量:31
-
阅读量:96
-
阅读量:83
-
阅读量:94
-
阅读量:67
-
阅读量:58
-
阅读量:61
-
阅读量:48