独坐敬亭山全诗
2024-05-13 03:49:12
1、原文:众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。
2、翻译:群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲。你看我,我看你,彼此之间两不相厌,只有我和眼前的敬亭山了。
3、此诗前两句“众鸟高飞尽,孤云独去闲”,看似写眼前之景,其实,把伤心之感写尽了:天上几只鸟儿高飞远去,直至无影无踪;寥廓的长空还有一片白云,却也不愿停留,慢慢地越飘越远,似乎世间万物都在厌弃诗人。“尽”、“闲”两个字,把读者引入一个“静”的境界:仿佛是在一群山鸟的喧闹声消除之后格外感到清静;在翻滚的厚云消失之后感到特别的清幽平静,尽既有消失的意思,又有慢慢消失在天际的感觉。闲,主要是为了表达闲适的感情,是以孤云的闲适衬托作者心境的闲适。这两个词对“独”有意境上的烘托作用。主要是为了写作者此刻独坐但情意悠然。
- 上一篇:怎样在微信群里拍了拍别人
- 下一篇:常用英语口语对话
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:90 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:35 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:39 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:38 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:67 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:61 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:59 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:77 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:60 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:33
猜你喜欢
-
阅读量:59
-
阅读量:23
-
阅读量:46
-
阅读量:57
-
阅读量:21
-
阅读量:9
-
阅读量:61
-
阅读量:64
-
阅读量:93
-
阅读量:13