苏秦之楚翻译
2024-06-02 07:25:29
1、译文:
苏秦到楚国去,三日后才能够见到楚王。他们交谈结束后,苏秦向楚王告别。楚王说:“我听先生的指教就像听到古代贤人的教诲一样,现在先生迢迢千里来见我,竟不愿留下来。我想听听您的意见。”苏秦回答说:“楚国的粮食比珠玉还贵,柴草比桂木还贵,掌管进谏的人像鬼一样难见,大王像天帝一样难得见面;现在要我吃珠玉一样贵的食物,烧桂木一样贵的柴火,通过像小鬼一样的使者见天帝一样的大王。”楚王说:“请先生在客馆住下,我接受教导了。”
2、作品原文
苏秦之楚,三日乃得见乎王。谈卒,辞而行。楚王曰:“寡人闻先生若闻古人。今先生乃不远千里而临寡人,曾不肯留?愿闻其说。”对曰:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂,谒者难得见如鬼,王难得见如天帝。今令臣食玉炊桂,因鬼见帝。”王曰:“先生就舍,寡人闻命矣。”
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:11 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:73 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:90 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:35 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:11 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:86 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:85 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:40 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:69 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:85
猜你喜欢
-
阅读量:83
-
阅读量:92
-
阅读量:17
-
阅读量:28
-
阅读量:53
-
阅读量:75
-
阅读量:6
-
阅读量:76
-
阅读量:82
-
阅读量:92