咸阳城东楼翻译
2024-06-04 11:45:07
1、翻译:登上高楼,万里乡愁油然而生,眼前芦苇杨柳丛生,好似江南汀洲。溪边乌云刚刚浮起在溪水边上,夕阳已经沉落楼阁后面,山雨欲来,满楼风声飒飒。秦汉宫苑,一片荒凉。鸟儿落入乱草之中,秋蝉鸣叫枯黄叶间。来往的过客不要问从前之事,只有渭水一如既往地向东流。
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。行人莫问当年事,故国东来渭水流。
3、赏析:诗人首联扣题,抒情写景:“高楼”,指咸阳城西楼,咸阳旧城在西安市西北,汉时称长安,秦汉两朝在此建都。隋朝时向东南移二十城建新城,即唐京师长安。咸阳旧城隔渭水与长安相望;“蒹葭”,即芦荻(蒹,荻;葭,芦),暗用《诗经·国风·秦风·蒹葭》的诗意,表思念心绪;“汀洲”,水边之地为汀、水中之地为洲,这里指代诗人在江南的故乡。诗人一登上咸阳高高的城楼,向南望去,远处烟笼蒹葭,雾罩杨柳,很像长江中的汀洲。诗人游宦长安,远离家乡,一旦登临,思乡之情涌上心头。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:94 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:35 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:76 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:39 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:14 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:9 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:48 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:59 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:15 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:54
猜你喜欢
-
阅读量:89
-
阅读量:5
-
阅读量:42
-
阅读量:80
-
阅读量:47
-
阅读量:80
-
阅读量:18
-
阅读量:77
-
阅读量:86
-
阅读量:31