忆秦娥临高阁原文翻译赏析
2024-06-05 01:04:44
1、原文
临高阁,乱山平野烟光薄。烟光薄,栖鸦归后,暮天闻角。
断香残酒情怀恶,西风催衬梧桐落。梧桐落,又还秋色,又还寂寞。
2、译文
起伏相叠的群山,平坦广阔的原野,笼罩着一层薄薄的烟雾,烟雾之中又渗透着落日的最后一缕余辉。的叫声总使人感到“凄凄惨惨”,尤其在萧条荒凉的秋日黄昏,那叫声会显得更加阴森、凄苦。鸦声消逝,远处又隐隐传来了军营中的阵阵角声。那阵阵秋风,无情地吹落了梧桐枯黄而硕大的叶子,风声、落叶声使人的心情更加沉重,更加忧伤了。
3、赏析
南渡之后,李清照递遭家破人亡、沦落异乡、文物遗散、恶意中伤等沉重打击,又目睹了山河破碎、人民离乱等惨痛事实。这首《忆秦娥》就是词人凭吊半壁河山,对死去的亲人和昔日幸福温馨生活所发出的祭奠之辞。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:90 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:75 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:61 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:52 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:40 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:29 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:74 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:88 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:84 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:39
猜你喜欢
-
阅读量:14
-
阅读量:35
-
阅读量:30
-
阅读量:57
-
阅读量:87
-
阅读量:95
-
阅读量:60
-
阅读量:72
-
阅读量:41
-
阅读量:70