书上元夜游文言文翻译
2024-06-10 01:53:47
1、译文:己卯上元节,我在儋州。有几个老书生过来看我,说:“在这月光皎洁的美好夜晚,先生能出去走走吗?”我很高兴地听从他们的提议。于是走进西城,进入僧人宿舍,穿过小巷,只见汉族和少数民族混杂在一起,卖肉的卖酒的多得很,回到家已经三更天了。家里人掩门熟睡,已经第二次发出了鼾声。我放下拐杖发笑,心想我半夜出游和家人酣睡,究竟哪个有得?哪个有失?苏过问我为什么笑,我是自己笑自己。这也是在笑韩愈,他在一个地方钓鱼未钓到,就想到更远地方去,他不知道走到海边的人也不一定能得到大鱼。
2、原文:己卯上元,予在儋州,有老书生数人来过,曰:“良月嘉夜,先生能一出乎?”予欣然从之。步城西,入僧舍,历小巷,民夷杂揉,屠沽纷然。归舍已三鼓矣。舍中掩关熟睡,已再鼾矣。放杖而笑,孰为得失?过问先生何笑,盖自笑也。然亦笑韩退之钓鱼无得,更欲远去,不知走海者未必得大鱼也。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:37 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:51 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:15 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:91 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:90 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:24 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:79 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:26 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:37 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:90
猜你喜欢
-
阅读量:61
-
阅读量:53
-
阅读量:40
-
阅读量:13
-
阅读量:93
-
阅读量:27
-
阅读量:31
-
阅读量:84
-
阅读量:33
-
阅读量:19