人有负盐负薪者文言文翻译
2024-06-10 07:12:30
1、译文:有背着盐和背着柴的两个人,同时放下重担在树荫下休息。休息一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。争执很久都没有结果,于是去报了官。李惠让他们出去,看着州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,发现有少许盐末,就说:“得到实情了!”然后让争吵的双方进来看,于是背柴的人伏在地上承认了罪过。
2、原文:人有负盐负薪者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:78 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:35 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:83 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:20 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:12 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:86 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:57 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:12 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:25 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:96
猜你喜欢
-
阅读量:68
-
阅读量:49
-
阅读量:63
-
阅读量:14
-
阅读量:92
-
阅读量:78
-
阅读量:34
-
阅读量:30
-
阅读量:48
-
阅读量:69