有盲子道涸溪文言文翻译
2024-06-20 12:12:33
1、翻译:有个盲人经过一条干涸的小溪,在桥上突然失手坠落。他两手攀住栏杆,胆战心惊地抓得紧紧的,自己料想只要一旦失手,一定会坠入深渊。过路的人告诉他说“别害怕,只管放手,下面就是实地了。”盲人不相信,握紧桥栏大声呼号。过了一会儿,力气渐渐用尽了,便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:“嘻!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!”大道理(其实)很平实,陷在空想之中,执著而矜持自负的人,看看这个故事该醒悟啊?
2、原文:有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。” 盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!”夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!
- 上一篇:2021年农历八月初六适合开业吗
- 下一篇:羨慕的意思
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:52 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:62 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:33 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:82 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:67 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:38 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:44 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:8 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:44 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:14
猜你喜欢
-
阅读量:50
-
阅读量:59
-
阅读量:86
-
阅读量:54
-
阅读量:30
-
阅读量:85
-
阅读量:57
-
阅读量:83
-
阅读量:94
-
阅读量:21