普天乐浙江秋翻译
2024-06-21 03:48:33
1、译文
钱塘江边,吴山脚下,正值清秋之夜。离愁随江奔涌去,别恨似吴山重重叠叠。北雁南来,荷花凋谢。清冷的秋雨,灯盏的青光,更增添了书斋的凄凉、寂寞,怕离别却又这么早就离别。今晚且图一醉,既然明朝终将离去,还是忍耐一些。
2、原文
浙江秋,吴山夜。
愁随潮去,恨与山叠。
寒雁来,芙蓉谢。
冷雨青灯读书舍,怕离别又早离别。
今宵醉也,明朝去也,宁奈些些。
- 上一篇:板鞋五个洞系鞋带的方法
- 下一篇:氨水浓度快速检验方法
猜你喜欢
-
34a和34b的区别是什么
阅读量:85 -
五氯酚酸钠的用途是什么
阅读量:68 -
屡战屡败和屡败屡战的区别是什么
阅读量:61 -
动画狗史努比是什么品种的狗
阅读量:73 -
一般吃火锅的蟹棒原材料是什么
阅读量:16 -
漕运的漕是什么意思
阅读量:30 -
枕戈待旦秣马厉兵什么意思
阅读量:44 -
诚者天之道也思诚者人之道也意思
阅读量:26 -
猪腰子长在哪个部位
阅读量:93 -
蓝桉花语意思
阅读量:23
猜你喜欢
-
阅读量:40
-
阅读量:12
-
阅读量:13
-
阅读量:65
-
阅读量:58
-
阅读量:8
-
阅读量:90
-
阅读量:78
-
阅读量:54
-
阅读量:27