高级英语句子翻译技巧
2024-06-23 02:45:38
1、在翻译高级英语句子时,有多个代词要使用删减法;遇到固定的句型要找到相应的中文译法;要注意句子中的主被动时态的转换;学会分析句子的基本成分,抓住主干,再填充修饰的成分。
2、拆分法。当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。
3、省略翻译法。要求把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
猜你喜欢
-
情侣之间冷战求和好的有趣文案
阅读量:96 -
假如我年少有为不自卑懂得什么是珍贵是什么歌
阅读量:91 -
生活中的平淡平淡中的不安是什么歌
阅读量:75 -
肉丝炒千张的做法
阅读量:47 -
巴戟天泡酒配方
阅读量:35 -
孕妇梦到黄金鱼
阅读量:40 -
2月2龙抬头剪头发是什么意思
阅读量:16 -
做梦梦到自己被追杀
阅读量:88 -
梦到小鸟
阅读量:36 -
梦到自己来大姨妈
阅读量:14
猜你喜欢
-
阅读量:76
-
阅读量:63
-
阅读量:31
-
阅读量:68
-
阅读量:6
-
阅读量:68
-
阅读量:22
-
阅读量:50
-
阅读量:92
-
阅读量:85