过零丁洋译文
2024-06-24 06:58:53
1、翻译:
回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册。
2、原文:
《过零丁洋》
【作者】文天祥 【朝代】宋译文对照
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
- 上一篇:黄河的长度是多少千米
- 下一篇:香菇油焖皇帝豆做法
猜你喜欢
-
清明茶的功效与作用
阅读量:48 -
女生自拍小技巧
阅读量:44 -
男生qq网名简单干净
阅读量:40 -
笋怎么保存时间最长
阅读量:68 -
男生英文网名简单干净
阅读量:93 -
胡萝卜馒头的做法
阅读量:63 -
灵芝泡水喝的正确方法
阅读量:27 -
猪肉白菜卷的做法
阅读量:20 -
清明菜的功效与作用
阅读量:15 -
蒲公英泡水喝的正确方法
阅读量:58
猜你喜欢
-
阅读量:17
-
阅读量:68
-
阅读量:77
-
阅读量:81
-
阅读量:63
-
阅读量:11
-
阅读量:92
-
阅读量:26
-
阅读量:33
-
阅读量:83