蝶恋花翻译
2024-06-24 09:15:31
1、译文:我长时间倚靠在高楼的栏杆上,微风拂面一丝丝一细细,望不尽的春日离愁,沮丧忧愁从遥远无边的天际升起。碧绿的草色,飘忽缭绕的云霭雾气掩映在落日余晖里,默默无言谁理解我靠在栏杆上的心情。打算把放荡不羁的心情给灌醉,举杯高歌,勉强欢笑反而觉得毫无意味。我日渐消瘦下去却始终不感到懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡神色憔悴。
2、原文:伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:18 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:42 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:64 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:54 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:89 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:77 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:21 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:18 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:69 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:29
猜你喜欢
-
阅读量:89
-
阅读量:59
-
阅读量:75
-
阅读量:53
-
阅读量:9
-
阅读量:32
-
阅读量:68
-
阅读量:63
-
阅读量:77
-
阅读量:26