魏王欲攻邯郸文言文翻译
2024-07-05 22:05:28
1、“魏王欲攻邯郸”出自文言文《南辕北辙》,译文如下:
魏王计划攻打邯郸,季梁听闻后,半路上就返回,来不及舒展衣服上的褶皱,没有洗去头上的尘土,就前去谒见魏王,说:最近我回来时,在路上遇见一个人,正向北面赶他的车,他告诉我说:我想到楚国去。我说:您既然要到楚国去,为什么往北走呢?他说:我的马好。我说:马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!他说:我的路费多。我说:路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。他又说:我的车夫善于赶车。我最后说:这几样越好,反而会使您离楚国越远!如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而倚仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?这就是南辕北辙。
2、魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’
臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”此所谓南其辕而北其辙也。
- 上一篇:农妇与鹜的文言文翻译
- 下一篇:胡质父子文言文及翻译
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:25 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:28 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:25 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:68 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:40 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:47 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:77 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:80 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:45 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:22
猜你喜欢
-
阅读量:23
-
阅读量:84
-
阅读量:55
-
阅读量:15
-
阅读量:20
-
阅读量:44
-
阅读量:57
-
阅读量:77
-
阅读量:81
-
阅读量:64