白居易与梦得沽酒闲饮且约后期原诗注释翻译赏析
2024-07-07 01:35:25
1、原文:《与梦得沽酒闲饮且约后期》
白居易 〔唐代〕
少时犹不忧生计,老后谁能惜酒钱?
共把十千沽一斗,相看七十欠三年。
闲征雅令穷经史,醉听清吟胜管弦。
更待菊黄家酝熟,共君一醉一陶然。
2、译文
少年时尚不知为生计而忧虑,到老来谁还痛惜这几个酒钱?
你我争拿十千钱买一斗好酒,醉眼相看都已七十只差三年。
闲来征求酒令穷搜经书史籍,酒醉聆听吟咏胜过领略管弦。
待到菊花黄时自家的酒酿熟,我再与你一醉方休共乐陶然。
3、注释
梦得:诗人刘禹锡,字梦得。
沽酒:买酒。
后期:后会之期。
犹:还,尚且。
十千:十千钱,言酒价之高以示尽情豪饮。
七十欠三年:诗人白居易、刘禹锡都生于772年,写此诗时两人都六十七岁。
征:征引,指行酒令的动作。
雅令:高雅的酒令,自唐以来盛行于士大夫间的一种饮酒游戏。
穷:寻根究源。
经史:满腹的经论才学。
4、赏析
这首诗诗题为“闲饮”,表面上抒写解囊沽酒、豪爽痛饮的旷达与闲适,深藏的却是闲而不适、醉而不能忘忧的复杂情感。蕴藏了他们对人生愁苦、世事艰难的深刻感受和体验,表现了这两位有着相同命运的诗人的深厚友情。此诗蕴藉深厚,句外有意,将深情以清语出之,把内心的痛苦忧烦用闲适语道出,加强了抒情效果。全诗言简意富,语淡情深,通篇用赋体却毫不平板呆滞,见出一种炉火纯青的艺术功力。此诗题中“闲饮”二字透露出诗人寂寞而又闲愁难遣的心境。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:93 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:73 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:6 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:91 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:89 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:18 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:35 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:37 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:63 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:90
猜你喜欢
-
阅读量:41
-
阅读量:69
-
阅读量:10
-
阅读量:46
-
阅读量:14
-
阅读量:84
-
阅读量:39
-
阅读量:59
-
阅读量:6
-
阅读量:87