杨万里小池原文注释翻译与赏析
2024-07-07 01:38:10
1、原文
泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。
2、译文
泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。
小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有一只小蜻蜓立在它的上头。
3、注释
泉眼:泉水的出口。
惜:吝惜。
照水:映在水里。
晴柔:晴天里柔和的风光。
尖尖角:初出水端还没有舒展的荷叶尖端。
上头:上面,顶端。为了押韵,“头”不读轻声。
4、赏析
这首诗描写一个泉眼、一道细流、一池树阴、几支小小的荷叶、一只小小的蜻蜓,构成一幅生动的小池风物图,表现了大自然中万物之间亲密和谐的关系。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:37 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:20 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:43 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:71 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:13 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:6 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:78 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:39 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:89 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:21
猜你喜欢
-
阅读量:89
-
阅读量:6
-
阅读量:91
-
阅读量:76
-
阅读量:33
-
阅读量:70
-
阅读量:83
-
阅读量:52
-
阅读量:56
-
阅读量:88