韦应物秋夜寄邱员外原诗注释翻译赏析
2024-07-07 01:41:42
1、原文
怀君属秋夜,散步咏凉天。
空山松子落,幽人应未眠。
2、注释
邱员外:名丹,苏州人,曾拜尚书郎,后隐居平山上。
属:正值。
幽人:悠闲的人,指丘员外。
3、译文
怀念您啊,在这悲凉的秋夜;
我独自散步访咏叹凉爽的秋天。
空山寂静能听到松子落地声,
我想您也在思友而难以成眠。
4、赏析
这是一首怀人诗。诗人与丘丹在苏州时过往甚密,丘丹临平山学道时,诗人写此诗以寄怀。诗的首两句,写自己因秋夜怀人而徘徊沉吟的情景;后两句想象所怀的人这时也在怀念自己而难以成眠。隐士常以松子为食,因而想到松子脱落季节即想起对方。一样秋色,异地相思。着墨虽淡,韵味无穷;语浅情深,言简意长。全诗以其古雅闲淡的风格美,给人玩绎不尽的艺术享受。
- 上一篇:欧阳修丰乐亭记原文注释翻译与赏析
- 下一篇:记承天寺夜游短文欣赏与翻译
猜你喜欢
-
控制情绪的名言一段话
阅读量:55 -
很牵挂很心疼一个人经典语录
阅读量:27 -
什么是截面积
阅读量:93 -
成事在人谋事在天不懈努力辉煌人生什么意思
阅读量:47 -
什么是翻译和转录
阅读量:44 -
小叮当主题曲
阅读量:28 -
臭氧污染是什么
阅读量:63 -
火箭残骸为什么要回收
阅读量:87 -
520祝福朋友
阅读量:11 -
520祝福语大全朋友
阅读量:23
猜你喜欢
-
阅读量:53
-
阅读量:79
-
阅读量:80
-
阅读量:29
-
阅读量:78
-
阅读量:75
-
阅读量:10
-
阅读量:23
-
阅读量:72
-
阅读量:66