赠李白原文翻译及赏析
2024-07-07 02:29:12
1、原文:《赠李白》
杜甫 〔唐代〕
秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。
2、翻译:
秋天离别时两相顾盼,像飞蓬一样到处飘荡。丹砂没有炼成仙药,不禁感到愧对葛洪。
痛快地饮酒狂放的歌唱,白白地虚度时光,像您这样意气豪迈的人,到底是为谁这般逞强?
3、赏析:
此诗言简意赅,韵味无穷。为了强化全诗流转的节奏、气势,则以“痛饮”对“狂歌”,“飞扬”对“跋扈”;且“痛饮狂歌”与“飞扬跋扈”,“空度日”与“为谁雄”又两两相对。这就形成了一个飞动的氛围,进一步突现了李白的傲岸与狂放。
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:95 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:33 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:48 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:87 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:18 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:43 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:47 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:49 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:94 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:52
猜你喜欢
-
阅读量:74
-
阅读量:14
-
阅读量:26
-
阅读量:48
-
阅读量:76
-
阅读量:28
-
阅读量:34
-
阅读量:24
-
阅读量:72
-
阅读量:57