月上柳梢头原文翻译及赏析
2024-07-10 22:26:59
1、原文:
去年元夜时,花市灯如昼。
月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。
2、翻译:
去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮。
月儿升起在柳树梢头,他约黄昏以后同叙衷肠。
今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。
再也看不到去年的故人,泪珠儿不觉湿透了衣裳。
3、明代徐士俊认为,元曲中“称绝”的作品,都是仿效此作而来,可见其对这首《生查子》的赞誉之高。此词言语浅近,情调哀婉,用“去年元夜”与“今年元夜”两幅元夜图景,展现相同节日里的不同情思,仿佛影视中的蒙太奇效果,将不同时空的场景贯穿起来,写出一位女子悲戚的爱情故事。
- 上一篇:可乐鸡翅做法步骤窍门
- 下一篇:凭证过账是什么意思
猜你喜欢
-
天高地阔的吃起来的天高地阔是什么意思
阅读量:15 -
鸡蛋可以放冰箱吗
阅读量:72 -
流星撞进我的口袋歌词
阅读量:82 -
谁知道叫嚣是什么意思
阅读量:72 -
仅你可见歌词
阅读量:71 -
‘渐进式’是什么意思
阅读量:62 -
先予后取以退为进是什么意思
阅读量:84 -
岳阳楼记中浮光跃金静影沉璧是什么意思
阅读量:27 -
化学方程式中的aq是什么意思
阅读量:71 -
浪淘风簸自天涯的天涯是什么意思
阅读量:48
猜你喜欢
-
阅读量:21
-
阅读量:49
-
阅读量:56
-
阅读量:24
-
阅读量:68
-
阅读量:90
-
阅读量:43
-
阅读量:86
-
阅读量:34
-
阅读量:11