月上柳梢头原文翻译及赏析
2024-07-10 22:26:59
1、原文:
去年元夜时,花市灯如昼。
月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。
2、翻译:
去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮。
月儿升起在柳树梢头,他约黄昏以后同叙衷肠。
今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。
再也看不到去年的故人,泪珠儿不觉湿透了衣裳。
3、明代徐士俊认为,元曲中“称绝”的作品,都是仿效此作而来,可见其对这首《生查子》的赞誉之高。此词言语浅近,情调哀婉,用“去年元夜”与“今年元夜”两幅元夜图景,展现相同节日里的不同情思,仿佛影视中的蒙太奇效果,将不同时空的场景贯穿起来,写出一位女子悲戚的爱情故事。
- 上一篇:可乐鸡翅做法步骤窍门
- 下一篇:凭证过账是什么意思
猜你喜欢
-
人生感悟的句子励志
阅读量:94 -
女排精神感悟
阅读量:52 -
花瓣落满地的句子
阅读量:54 -
家乡美景的句子
阅读量:18 -
关于旅途的唯美句子
阅读量:30 -
人生感悟的句子伤心
阅读量:18 -
牛油果的保存方法
阅读量:64 -
人生感悟朋友圈很火句子
阅读量:59 -
关于雨的句子伤感说说
阅读量:77 -
发脾气控制脾气的句子
阅读量:62
猜你喜欢
-
阅读量:94
-
阅读量:75
-
阅读量:71
-
阅读量:38
-
阅读量:39
-
阅读量:47
-
阅读量:41
-
阅读量:25
-
阅读量:33
-
阅读量:66