曾国藩挺经的全文翻译
2024-07-11 04:51:11
1、原文。夫战,勇气也,再而衰,三而竭,国藩于此数语,常常体念。大约用兵无他巧妙,常存有余不尽之气而已。孙仲谋之攻合肥,受创于张辽;诸葛武侯之攻陈仓,受创于郝昭,皆初气过锐,渐就衰竭之故。惟荀罃ying之拔逼阳,气已竭而复振;陆抗之拔西陵,预料城之不能遽下,而蓄养锐气,先备外援,以待内之自毙。此善于用气者也。
2、翻译。 第一次击鼓能振作(士兵们的)勇气,第二次(击鼓士兵们的勇气)就减弱了,第三次(击鼓士兵们的勇气)就枯竭了。我对这几句话,经常思索玩味。大概用兵并无其它奥妙,经常保持锐气不可用尽就可以罢了。三国时,孙权攻打合肥,受挫于张辽;诸葛亮攻打陈仓,受挫于郝昭,两者失败都因起初气势太盛,过于锐不可当,渐渐就衰竭无力的缘故。只有荀罃攻克逼阳,士气衰竭而又重新振作;陆抗攻克西陵,事先预料难以迅速取胜,因而养精蓄锐,先安排好外援,等待城中敌人力尽自毙。这也是善于利用士气作战的人了。
- 上一篇:24个节气顺口溜是什么
- 下一篇:带鱼有臭味怎么回事
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:20 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:10 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:39 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:90 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:6 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:51 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:50 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:80 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:13 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:29
猜你喜欢
-
阅读量:51
-
阅读量:72
-
阅读量:76
-
阅读量:11
-
阅读量:85
-
阅读量:58
-
阅读量:73
-
阅读量:62
-
阅读量:37
-
阅读量:45