临江之麋文言文翻译是什么
2024-07-11 12:01:36
1、译文:临江的一个人,猎得一只麋鹿的幼崽,养起来。进家门时,(家里的)那些狗直流口水,摇着尾巴都跑过来,那人呵斥吓唬它们。从这天开始就每天抱(鹿崽子)到狗的中间去,常常给那些狗看到它,慢慢让狗和它嬉戏。过了很久,那些狗如那人所愿(不吃鹿崽子了)。鹿崽子稍微大些了,忘了自己是鹿了,以为狗真的是自己的朋友,(跟狗)顶头摔扑更加亲密了,狗害怕主人,和它滚打的很友好。但还是经常舔舌头。三年后,麋鹿出门,看见很多别人家的狗在道路上,跑去想和它们嬉戏。别人家的狗见了很开心并发了威,一起把它杀了吃掉了,道路上一片狼藉。麋鹿到死都没明白其中道理。
2、原文:临江之人,畋得麋,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来,其人怒怛之。自是日抱就犬,习示之,稍使与之戏。积久,犬皆如人意。麋稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆益狎。犬畏主人,与之俯仰甚善。然时啖其舌。三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上。麋致死不悟。
- 上一篇:洗衣机泡腾片有什么作用
- 下一篇:硫磺皂有什么用
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:13 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:68 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:59 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:38 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:60 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:66 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:45 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:70 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:71 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:86
猜你喜欢
-
阅读量:59
-
阅读量:43
-
阅读量:75
-
阅读量:18
-
阅读量:86
-
阅读量:81
-
阅读量:38
-
阅读量:83
-
阅读量:72
-
阅读量:16