戏答元珍原文翻译
2024-07-20 00:11:30
1、原文:《戏答元珍》
欧阳修 〔宋代〕
春风疑不到天涯,二月山城未见花。
残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。
夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。
曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。
2、翻译:
我真怀疑春风吹不到这边远的山城,已是二月,居然还见不到一朵花。
有的是未融尽的积雪压弯了树枝,枝上还挂着去年的橘子;寒冷的天气,春雷震动,似乎在催促着竹笋赶快抽芽。
夜间难以入睡,阵阵北归的雁鸣惹起我无穷的乡思;病久了又逢新春,眼前所有景色,都触动我思绪如麻。
我曾在洛阳见够了千姿百态的牡丹花,这里的野花开得虽晚,又有什么可以感伤,可以嗟讶?
- 上一篇:好听的六个字网名
- 下一篇:茄子土豆打卤面的做法
猜你喜欢
-
cmo是什么职位的简称
阅读量:19 -
去杠杆的含义
阅读量:63 -
苹果手机能不能调整时间
阅读量:35 -
劳做和劳作哪个对
阅读量:60 -
台阶下是什么意思
阅读量:42 -
描写冬天刮风时的情形
阅读量:82 -
螃蟹习性
阅读量:93 -
无水奶油是什么作用
阅读量:60 -
香槟是什么味道
阅读量:73 -
礼仪礼节的重要性
阅读量:24