兰花令元宵似是欢游好原文翻译
2024-07-20 20:00:32
1、《兰花令·元宵似是欢游好》
苏轼〔宋代〕
元宵似是欢游好。何况公庭民讼少。万家游赏上春台,十里神仙迷海岛。
平原不似高阳傲。促席雍容陪语笑。坐中有客最多情,不惜玉山拚醉倒。
2、译文
元宵看来还是寻欢游乐好,何况诉讼少,公事清闲,万家百姓登上春日观赏景物之台。城市十里之内成了繁华美丽的海上仙岛,使神仙也为之迷惑。
平原君敬待宾客,不像高阳酒徒无礼傲慢,坐在客人一起,宽和从容地陪伴客人谈笑。 客人中有个最富于感情,为了珍惜主人待客的殷勤拚着醉倒在地而尽兴喝酒。
3、创作背景:宋哲宗元祐六年(1091年)和元祐九年(1094年)的编年存在争议。但知这首词是作于元月十五日元宵节当地长官的举办酒席上的,而词人当时是一位客人。
- 上一篇:一共是什么意思
- 下一篇:猪肉香菜馅饺子的做法
猜你喜欢
-
小鸡炒糊了怎么办
阅读量:35 -
2021年大年三十除夕夜是哪天
阅读量:46 -
衣服染色怎么漂白
阅读量:27 -
古代官员也有年终奖吗
阅读量:86 -
复写纸原理
阅读量:70 -
送财神是哪一天
阅读量:63 -
中国过年习俗的由来
阅读量:54 -
平衡车自动走了是什么原因
阅读量:75 -
如何增强大腿力量训练
阅读量:79 -
2021年春节手抄报简单又好看
阅读量:55
猜你喜欢
-
阅读量:39
-
阅读量:56
-
阅读量:7
-
阅读量:21
-
阅读量:90
-
阅读量:93
-
阅读量:76
-
阅读量:12
-
阅读量:22
-
阅读量:87