焚鼠毁庐解释
2024-07-28 05:36:11
1、翻译:越地有个独居的男子,棒扎茅草做成房屋,努力耕作得到食物。时间长了,豆类粟米盐和奶酪,都不需靠别人(自力更生)。曾经老鼠成患,白天都成群结对地行动,夜晚就磨牙和吱吱的叫声直到早晨。那男子一直为之事烦恼。
2、一天喝醉了酒回家,刚刚睡到枕头上,老鼠百般地令他恼火,无法合眼。那男子(终于)发怒了,拿着火四处烧老鼠。老鼠死了,房屋也毁了。第二天酒醒了。茫茫然无家可归。龙门子就去慰问他。他说:“人不可以积愤啊!我起初只是怨恨老鼠,但光看见老鼠却忘了自己的房子,不料想竟导致这样一场灾难。人真不应该积愤啊!”
3、原文:越西有独居男子,结生茨以为庐,力耕以为食。久之,菽粟盐酪,具无仰于人。尝患鼠,昼则累累然行,夜则鸣啮至旦。男子积憾之。一旦被酒归,始就枕,鼠百故恼之,目不能痪。男子怒,持火四焚之。鼠死,庐亦毁。次日酒解,伥伥无所归。
- 上一篇:有关于坚强毅力的名言
- 下一篇:牡丹管理的注意事项
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:77 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:79 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:53 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:60 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:70 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:68 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:87 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:22 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:11 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:53
猜你喜欢
-
阅读量:74
-
阅读量:14
-
阅读量:87
-
阅读量:14
-
阅读量:56
-
阅读量:8
-
阅读量:51
-
阅读量:55
-
阅读量:76
-
阅读量:67