文言文的特点有哪些翻译方法
2024-08-02 02:25:45
1、文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。
2、所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。
3、所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。
4、这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
- 上一篇:中国古典舞的基本手位有哪些
- 下一篇:excel表格的快速学习法有哪些呢
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:22 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:48 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:52 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:81 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:86 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:18 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:16 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:68 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:57 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:14
猜你喜欢
-
阅读量:79
-
阅读量:85
-
阅读量:57
-
阅读量:36
-
阅读量:16
-
阅读量:83
-
阅读量:92
-
阅读量:68
-
阅读量:29
-
阅读量:67