鲁人好钓文言文翻译
2024-08-04 11:06:35
1、翻译:
鲁国有个人喜欢钓鱼。他把桂皮当做诱饵,他用黄金做成鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线。他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很正确,但是钓到的鱼却寥寥无几。因此说:“钓鱼重要的不是漂亮的装饰;处理事情的方法不在于善辩。”
做任何事情,重要的是要有真才实学,而不仅仅要依靠华丽却虚浮的外表来完成。不是依靠绘声绘色、无懈可击的语言办成的,而是真正的能力 。这则寓言中那位用金钩桂饵钓鱼的人为我们提供了一个十分生动的例证。
2、原文
鲁人有好钓者,以桂为饵,锻黄金之钩,错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处位即是,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”
- 上一篇:卫生间和厨房用什么瓷砖
- 下一篇:11月8号是什么星座
猜你喜欢
-
冰牛奶可以放微波炉吗
阅读量:18 -
碳烧烤怎么烤才好吃又香
阅读量:49 -
真空包装可以直接放微波炉吗
阅读量:57 -
蛋挞用微波炉怎么烤才好吃
阅读量:12 -
鸡蛋蒸海参做法
阅读量:50 -
淸蒸带鱼的做法
阅读量:80 -
芋头蒸腊肉的做法
阅读量:53 -
烤板栗怎么做才好吃
阅读量:39 -
蒸深海鱼的做法
阅读量:49 -
自制蒸米粉的做法
阅读量:17
猜你喜欢
-
阅读量:54
-
阅读量:8
-
阅读量:73
-
阅读量:63
-
阅读量:38
-
阅读量:65
-
阅读量:78
-
阅读量:86
-
阅读量:6
-
阅读量:71