世说新语两则原文及翻译
2024-08-15 08:49:23
1、《世说新语》两则,刘义庆〔南北朝〕,咏雪原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
2、陈太丘与友期行原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
3、咏雪译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭乘风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
4、陈太丘与友期行译文:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
猜你喜欢
-
朋友圈主页三个点在哪里
阅读量:14 -
烧丝瓜怎么烧好吃
阅读量:11 -
苹果怎么设置来电图片背景
阅读量:19 -
白醋泡手的正确方法一天几次
阅读量:88 -
苹果11怎么用不了搜狗输入法
阅读量:91 -
抖音如何拍的时间长一点
阅读量:26 -
苹果怎么发闪照
阅读量:9 -
正确的煮虾方法和时间
阅读量:17 -
藤席的清洗及保养方法
阅读量:64 -
虾的几种家常做法
阅读量:31
猜你喜欢
-
阅读量:38
-
阅读量:42
-
阅读量:94
-
阅读量:16
-
阅读量:69
-
阅读量:74
-
阅读量:92
-
阅读量:31
-
阅读量:26
-
阅读量:27