同声传译是什么
2024-08-18 19:58:33
同声传译是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。同声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。
同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议,因此对译员素质要求比较高。当前,世界上95%的国际高端会议都采用同声传译的方式。
在会议进行的时候,同声传译员会坐在隔音的狭小房间内,使用专业的设备,将其从耳机中听到的内容同步口译为目标语言,并通过话筒输出。需要同声传译服务的与会者,可以通过接收装置,调整到自己需要的语言频道,从耳机中获得翻译的信息。
同声传译除了广泛应用于国际会议之外,也在外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等诸多领域被广泛使用。同声传译的市场普遍被看好,被业界形容为“不缺钱,就缺人”。同声传译属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一。
猜你喜欢
-
伏特加是什么酒 伏特加可以直接喝吗
阅读量:33 -
九和十二的公因数
阅读量:47 -
75a胸围是多少
阅读量:65 -
肌肤护理你需要注意这些
阅读量:42 -
亵渎的意思 亵渎的意思是什么
阅读量:68 -
比例尺怎么用
阅读量:78 -
让闺蜜感动到哭的留言
阅读量:45 -
拌羊肉馅儿都放什么调料
阅读量:30 -
煤气灶不打火怎么办、煤气灶打不着火怎么办
阅读量:47 -
0是正整数,还是负整数
阅读量:20
猜你喜欢
-
阅读量:86
-
阅读量:52
-
阅读量:10
-
阅读量:77
-
阅读量:15
-
阅读量:40
-
阅读量:47
-
阅读量:44
-
阅读量:15
-
阅读量:35