当前位置:首页 >生活家居 > 正文

隋宫李商隐拼音

2024-08-20 00:17:10

紫泉宫殿锁烟霞zǐquángōngdiànsuǒyānxiá,欲取芜城作帝家yùqǔwúchéngzuòdìjiā。玉玺不缘归日角yùxǐbúyuánguīrìjiǎo,锦帆应是到天涯jǐnfānyīngshìdàotiānyá。于今腐草无萤火yújīnfǔcǎowúyínghuǒ,终古垂杨有暮鸦zhōnggǔchuíyángyǒumùyā。地下若逢陈后主dìxiàruòféngchénhòuzhǔ,岂宜重问后庭花qǐyíchóngwènhòutínghuā。

原文及翻译

隋宫

李商隐

紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。

玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。

于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。

地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。

翻译:长安的殿阁千门闲闭,空自笼罩着一片烟霞,又想在繁丽的江都,把宫苑修建得更加豪华。若不是皇帝的玉印归到了李家;隋炀帝的锦帆或许会游遍天涯。当年放萤的场所只剩下腐草,萤火早就断绝了根芽;多少年来隋堤寂寞凄冷,两边的垂杨栖息着归巢乌鸦。他若是在地下与陈后主重逢,难道能再去赏一曲《后庭花》?

赏析

《隋宫》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗,是一首咏史吊古诗,此诗写隋炀帝为了寻欢作乐,无休止地出外巡游,奢侈昏庸,开凿运河,建造行宫,劳民伤财,终于为自己制造了亡国的条件,成了和陈后主一样的亡国之君。

此诗取材于前朝亡国故事,以诗的语言,批判亡国之君,晓喻晚唐皇上,立意高远。内容虽是歌咏隋宫,其实乃讽刺隋炀帝杨广的荒淫亡国。此诗写隋炀帝为了寻欢作乐,无休止地出外巡游,奢侈昏庸,开凿运河,建造行宫,劳民伤财,终于为自己制造了亡国的条件,成了和陈后主一样的亡国之君。讽古是为喻今,诗人把隋炀帝当作历史上以荒淫奢华著称的暴君的典型,来告诫晚唐的那些荒淫腐朽、醉生梦死的统治者。

猜你喜欢

热门推荐