天净沙·秋思的翻译
2024-08-20 00:54:14
《天净沙·秋思》的翻译如下:黄昏时分,枯藤缠绕的老树上栖息着乌鸦;小桥下的流水潺潺,桥边是一户户的人家;古道上的一匹瘦马,正在迎着西风前行;夕阳在西边落下,心里怀着悲痛的人在远离家乡的地方流浪。
《天净沙·秋思》的赏析
《天净沙·秋思》是一首触景生情的事,诗人通过白描的语言,通过“枯藤”、“老树”、“昏鸦”、“小桥”、“流水”、“人家”、“古道”、“西风”、“瘦马”这一系列简洁却有力的意象为我们勾勒出一幅乡间日暮的图景。这原本再寻常不过的乡村日暮图,却在诗人挑选的意象组合下,构成了一种独特却具有力量的图景,我们从中可以看出诗人的心境。一边是枯藤老树昏鸦,充满着枯朽和愁苦的意味;而另一边却是小桥流水人家的静谧乡间图景,可以想象其中是怎么一副温馨景象,而诗人却只能前者瘦马在西风古道下,品味着身为异乡过客的酸涩。
《天净沙·秋思》的原文
《天净沙·秋思》
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
- 上一篇:扭矩是什么
- 下一篇:打印凭证只能打印一半
猜你喜欢
-
项链便宜不掉色材质
阅读量:75 -
耳钉买什么材质好
阅读量:5 -
保暖内衣买什么材质好
阅读量:57 -
凉席买什么材质好
阅读量:58 -
买棉被买什么材质好
阅读量:23 -
筷子买什么材质好
阅读量:77 -
袜子买什么材质好
阅读量:66 -
菜板买什么材质好
阅读量:69 -
被子买什么材质的最好
阅读量:10 -
茶几买什么材质好
阅读量:32
猜你喜欢
-
阅读量:61
-
阅读量:70
-
阅读量:62
-
阅读量:37
-
阅读量:95
-
阅读量:46
-
阅读量:69
-
阅读量:77
-
阅读量:79
-
阅读量:92