当前位置:首页 >生活家居 > 正文

题临安邸和夏日绝句表达上有何不同

2024-08-20 09:06:28

《题临安邸》描绘了西湖美景是为了讽刺北宋当权者求苟偏安,只知道歌舞享乐、纵情声色,表现了当权者的腐朽本质。而《夏日绝句》借古讽今,直言痛陈南宋当权者不思进取的现状。

《题临安邸》的翻译

在西湖四周是重重翠绿的青山,湖面的游船上歌舞声乐何时能够停下来?暖风熏得游人快要醉倒了,简直是把杭州当作了昔日的汴京城。

《夏日绝句》的翻译

活着的时候就要做人间的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。人们到现在还在思念项羽,因为项羽不肯偷生,回到江东。

《题临安邸》的原文

山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?

暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。

《夏日绝句》的原文

生当作人杰,死亦为鬼雄。

至今思项羽,不肯过江东。

热门推荐