宋濂嗜学小古文翻译及注释
2024-08-20 12:37:32
《宋濂嗜学》原文翻译:我年纪很小时就喜欢读书。但无奈家里贫穷,实在没有办法买书来读,我便经常向有书的人家去借,然后亲手用笔抄写,计算着日子按时送还。就算天气特别寒冷的时候,砚台里的墨水冻成了坚冰,手指冻得不能弯曲和伸直,我也不愿放弃抄写。抄写完毕,就紧跑着把书送还,不敢超过约定还书的时间。也是如此,别人都愿意把书借给我,我于是能够看到各种各样的书。
《宋濂嗜学》原文注释
余:作者宋濂自称。宋濂是明初政治家、文学家。嗜:喜爱。致:达到、实现,这里指买到。假:借。弗之怠:宾语前置,即“弗怠之”。不放松抄写的事。毕:完,结束。走:跑。以是:因此。因得:于是能够。
《宋濂嗜学》原文欣赏
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是,人多以书假余,余因得观群书。
启发
对于每个人来说,求学之路都是艰难坎坷的。学习成功与否的关键在于主观是否努力,与客观学习生活条件关系不大。只有不畏艰难,勇于探索,具有恒心和毅力,才能够学有所成。
猜你喜欢
-
蹲坑水箱盖怎么打开
阅读量:78 -
夏天住顶楼如何降温
阅读量:42 -
黄金首饰如何保养
阅读量:71 -
拖把头脏了如何清洗
阅读量:96 -
如何选购除湿机
阅读量:43 -
春季家具发霉怎么办
阅读量:6 -
毛呢大衣该如何去保养
阅读量:79 -
精装房装修步骤有哪些
阅读量:86 -
卧室适合挂什么样的壁画
阅读量:5 -
全款买房叫二套房吗
阅读量:54
猜你喜欢
-
阅读量:36
-
阅读量:88
-
阅读量:25
-
阅读量:73
-
阅读量:39
-
阅读量:16
-
阅读量:39
-
阅读量:20
-
阅读量:40
-
阅读量:74