不鞭书生的文言文翻译
2024-08-20 15:24:03
《不鞭书生》的译文:王安期担任东海郡守时,天下混乱,他就下令:夜晚不能私自出行。差役抓了一个在夜晚出行的人。王安期问:“你从哪里来呀?”回答说:“从老师家听课回来,没发觉天黑了。”
差役问:“要鞭打吗?”王安期说:“鞭打书生而树立威信,恐怕不是达到社会太平的根本办法。”放了他,并命令差役把这个人送回家了。
《不鞭书生》原文
王安期作东海郡守,世乱,令曰:夜不得私行。吏系得一夜行人。王问:“何处来?”云:“从师家受业书还,不觉日晚。”吏曰:“鞭乎?”王曰:“鞭挞书生以立威名,恐非致治之本!”释之,并令吏护送其归家。
启发
处理问题要实事求是。“夜不得私行”是为了防止坏人作案,至于书生学而迟归,当另行对待。王安期不一概而论,不鞭打书生,做得对。要让国家太平,不能只靠武力。
- 上一篇:一份凉皮的热量
- 下一篇:网络电视怎么看电视台节目
猜你喜欢
-
项链便宜不掉色材质
阅读量:86 -
耳钉买什么材质好
阅读量:40 -
保暖内衣买什么材质好
阅读量:35 -
凉席买什么材质好
阅读量:5 -
买棉被买什么材质好
阅读量:49 -
筷子买什么材质好
阅读量:73 -
袜子买什么材质好
阅读量:48 -
菜板买什么材质好
阅读量:56 -
被子买什么材质的最好
阅读量:27 -
茶几买什么材质好
阅读量:72
猜你喜欢
-
阅读量:48
-
阅读量:16
-
阅读量:48
-
阅读量:5
-
阅读量:93
-
阅读量:47
-
阅读量:62
-
阅读量:28
-
阅读量:30
-
阅读量:72