世无良猫文言文翻译
2024-08-20 20:10:32
有个人讨厌老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫。用鱼肉喂养,用毡子和毯子给猫睡。猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,大都不捕鼠了,严重地竟跟老鼠游戏了,老鼠因此更加凶暴。那人十分生气,把它赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫。
原文:某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某怒,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。是无猫邪,是不会蓄猫也。
注释:某:某个人;有一个人。恶:讨厌;厌恶。破家:拿出所有的家财。破:倾尽厌:满足。以:用。腥膏:鱼和肥肉。腥:代指鲜鱼。膏:肥肉。罽:(罽蒘)古书上说的一种植物,似芹,可食,子大如麦粒。俗称“鬼麦”。毡罽:毡子和毯子。
启示:溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。
- 上一篇:一会儿一会儿一会儿造句二年级
- 下一篇:250ml等于多少g
猜你喜欢
-
胶怎么去掉小妙招
阅读量:23 -
用什么刷鞋能快速变白
阅读量:21 -
三天一个人适合去哪里旅游
阅读量:28 -
江苏哪里值得玩
阅读量:63 -
中秋去青海湖冷吗
阅读量:68 -
国庆自由行去哪里好
阅读量:43 -
9月底去厦门旅游合适吗
阅读量:71 -
十一去青海湖会冷吗
阅读量:96 -
国庆去香港旅游哪里最好玩
阅读量:24 -
秋天适合去哪里看红叶
阅读量:14
猜你喜欢
-
阅读量:48
-
阅读量:39
-
阅读量:26
-
阅读量:15
-
阅读量:31
-
阅读量:10
-
阅读量:87
-
阅读量:17
-
阅读量:68
-
阅读量:36