逢入使京翻译全文
2024-08-21 05:42:49
《逢入京使》的译文
向东遥望家乡,只感觉长路漫漫,思乡的泪水流不尽,沾湿了双袖;骑在马上遇到了将要入京的使者,手上也无纸笔,只能烦请使者传口信,给我的家人报平安。
《逢入京使》
岑参〔唐代〕
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
赏析
首句“故园东望路漫漫”塑造西行途中的旅人形象,第二句“双袖龙钟泪不干”写出对帝京、故园相思眷恋的柔情。三四句“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”写遇到入京使者时欲捎书回家报平安又苦于没有纸笔的情形,表现了诗人渴望建功立业的豪迈胸襟,柔情与豪情交织相融,感人至深。
此诗语言自然质朴,不假雕琢,好似信手拈来,随口而出,既有生活味,又有人情味,清新隽永,耐人寻味。
- 上一篇:锅里有油可以加水吗
- 下一篇:曹冲称象文言文翻译注释
猜你喜欢
-
胶怎么去掉小妙招
阅读量:39 -
用什么刷鞋能快速变白
阅读量:19 -
三天一个人适合去哪里旅游
阅读量:95 -
江苏哪里值得玩
阅读量:57 -
中秋去青海湖冷吗
阅读量:37 -
国庆自由行去哪里好
阅读量:83 -
9月底去厦门旅游合适吗
阅读量:94 -
十一去青海湖会冷吗
阅读量:88 -
国庆去香港旅游哪里最好玩
阅读量:14 -
秋天适合去哪里看红叶
阅读量:70
猜你喜欢
-
阅读量:63
-
阅读量:17
-
阅读量:37
-
阅读量:24
-
阅读量:17
-
阅读量:67
-
阅读量:43
-
阅读量:48
-
阅读量:45
-
阅读量:12