临江仙·夜登小阁翻译
2024-08-21 20:09:59
临江仙·夜登小阁全称为《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》,其翻译是:回忆年轻时在午桥桥上酣饮,坐中多是杰出的才俊。月光随长沟水波奔涌,流去悄然无声。对着杏花疏落的清影,我们吹笛直到天明。二十余年如同梦境,此身劫后虽存,每想起一切,只觉得魄悸魂惊!如今我闲登小楼,观赏雨后初晴的月夜美景,感叹古今有多少兴亡伯事,都付与渔父歌唱在三更。
《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》原文
忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。
二十余年如一梦,此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。
《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》赏析
上片写对已经沦落敌国之手的家乡以及早年自在快乐生活的回顾。下片宕开笔墨回到现实,概括词人从踏上仕途所经历的颠沛流离和国破家亡的痛苦生活,结句将古今悲慨、国恨家愁,都融入“渔唱”之中,将沉挚的悲感化为旷达的襟怀。此词直抒胸臆,表情达意真切感人,通过上下两片的今昔对比,萌生对家国和人生的惊叹与感慨,韵味深远绵长。
作者简介
陈与义,字去非,号简斋,洛阳人。徽宗政和三年登上舍甲科。授开德府教授,累迁太学博士。南渡后,召为兵部员外郎、翰林学士、知制诰,官至参知政事。以诗著名,原属江西诗派。宋室南渡后,诗风有了明显转变,由描写个人生活情趣转而抒发爱国思想,由清新明净趋向沉郁悲壮。
- 上一篇:侧方位停车讲解
- 下一篇:车钥匙锁车里了怎么办
猜你喜欢
-
厕所黄污渍怎么去除
阅读量:30 -
马桶污渍印怎么去除
阅读量:6 -
白色衣物污渍怎么去除
阅读量:92 -
编织鞋面怎么清洗
阅读量:77 -
抽油烟机为什么要安装在炉灶的上方
阅读量:79 -
浴室喷头水垢堵塞怎么清洗
阅读量:74 -
烤箱怎么清洗污垢
阅读量:85 -
浴缸怎么用放热水
阅读量:52 -
抽油烟机为什么抽不出去油烟
阅读量:32 -
燃气灶打着火松手就灭如何修理
阅读量:7
猜你喜欢
-
阅读量:52
-
阅读量:60
-
阅读量:12
-
阅读量:53
-
阅读量:39
-
阅读量:68
-
阅读量:80
-
阅读量:33
-
阅读量:8
-
阅读量:36