清平乐村居注释及译文
2024-08-22 14:36:06
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的又是谁家的公婆父老呢?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的就是顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
注释
清平乐(yuè):词牌名。村居:题目
茅檐:茅屋的屋檐。
吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。
翁媪(ǎo):老翁、老妇。
锄豆:锄掉豆田里的草。
织:编织,指编织鸡笼。
亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。
卧:趴。
《清平乐·村居》原文
宋·辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
- 上一篇:七夕送什么 七夕送什么礼物
- 下一篇:曹芳后面是哪个继位
猜你喜欢
-
项链便宜不掉色材质
阅读量:10 -
耳钉买什么材质好
阅读量:94 -
保暖内衣买什么材质好
阅读量:85 -
凉席买什么材质好
阅读量:90 -
买棉被买什么材质好
阅读量:24 -
筷子买什么材质好
阅读量:67 -
袜子买什么材质好
阅读量:69 -
菜板买什么材质好
阅读量:49 -
被子买什么材质的最好
阅读量:78 -
茶几买什么材质好
阅读量:54
猜你喜欢
-
阅读量:68
-
阅读量:9
-
阅读量:35
-
阅读量:18
-
阅读量:6
-
阅读量:9
-
阅读量:20
-
阅读量:69
-
阅读量:52
-
阅读量:35