孔子观于周庙文言文和翻译
2024-08-22 17:39:16
《孔子观于鲁桓公之庙》的译文:孔子到鲁桓公的庙里参观,看到一个倾斜的器具。孔子问负责看守庙宇的人:“这是什么器具?”守庙的人回答说:“这大概是放在座位右边的器具。”孔子说:“我听说这种放在座位右边,用来警戒人们的器具,空着时就会倾斜,装一半水就会端正,装满水了就会翻倒。”
孔子回头对学生说:“往里面灌水吧。”他的学生往欹器里注水,水至欹器一半时,欹器是正的;当水注满欹器时,欹器会倾覆,欹器在空着的时候是倾斜的(把欹器内的水全部倒出来以后,欹器又恢复空虚,再呈倾斜状态)。孔子感慨地说:“唉,哪里会有装满了水而不倾覆的器皿呢!”
《孔子观于鲁桓公之庙》的原文
孔子观于鲁桓公之庙,有欹器焉,孔子问于守庙者曰:“此为何器?”守庙者曰:“此盖为宥坐之器,”孔子曰:“吾闻宥坐之器者,虚则欹,中则正,满则覆。”孔子顾谓弟子曰:“注水焉。”弟子挹水而注之。中而正,满而覆,虚而欹,孔子喟然而叹曰:“吁!恶有满而不覆者哉!”
- 上一篇:虽然,每至于族,吾见其难为翻译
- 下一篇:炳烛夜读文言文翻译
猜你喜欢
-
混合贷款怎么还款
阅读量:40 -
周瑜性格特点
阅读量:62 -
端午节是法定节假日吗
阅读量:44 -
土楼在哪里
阅读量:18 -
床垫哪种材质的好
阅读量:57 -
内蒙古特产有哪些?
阅读量:11 -
发酵的瓶子如何打开
阅读量:62 -
新奥尔良烤翅的由来
阅读量:48 -
什么是小微企业
阅读量:20 -
为什么酒店的床尾要放一块布
阅读量:92
猜你喜欢
-
阅读量:53
-
阅读量:91
-
阅读量:48
-
阅读量:20
-
阅读量:55
-
阅读量:54
-
阅读量:37
-
阅读量:20
-
阅读量:95
-
阅读量:22