不赂者以赂者丧翻译
2024-08-23 08:32:39
“不赂者以赂者丧”翻译:没有贿赂土地给秦国的人,因为贿赂土地给秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全已经灭亡了。“不赂者以赂者丧”出自宋代苏洵的《六国论》,该文提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,借古讽今,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。
原文节选:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。
译文:六国灭亡,不是武器不锐利,仗打得不好,弊病在于割地贿赂秦国。割地贿赂秦国,自己的力量就亏损了,这是灭亡的原因。有人说:“六国相继灭亡,全都是由于割地贿赂秦国吗?”
回答说:“不割地贿赂秦国的国家因为割地贿赂秦国的国家而灭亡。因为他们失去了强有力的外援,不能单独保全。所以说:弊病在于割地贿赂秦国啊!”
- 上一篇:梅雨期是什么时候
- 下一篇:饼干的做法 饼干怎么做
猜你喜欢
-
项链便宜不掉色材质
阅读量:48 -
耳钉买什么材质好
阅读量:5 -
保暖内衣买什么材质好
阅读量:27 -
凉席买什么材质好
阅读量:36 -
买棉被买什么材质好
阅读量:71 -
筷子买什么材质好
阅读量:59 -
袜子买什么材质好
阅读量:44 -
菜板买什么材质好
阅读量:53 -
被子买什么材质的最好
阅读量:13 -
茶几买什么材质好
阅读量:38
猜你喜欢
-
阅读量:65
-
阅读量:89
-
阅读量:25
-
阅读量:94
-
阅读量:94
-
阅读量:45
-
阅读量:33
-
阅读量:9
-
阅读量:79
-
阅读量:49