为什么「Lucy」会被翻译成「超体」
2024-09-25 21:30:28
女主角就的名字就是这个英文词,但是直译为露西并不能完全的表达整部电影的看点,以及相关内容,这就很好的提现了英文翻译成中文的精髓了,而且消费者如果在影片上映之前没有了解过改影片的相关内容,看到露西这个名字就不会感兴趣,但是超体就会勾起消费者的购买欲,由于语言和文化差异,很多引进片都不是直译的,比如各种总动员,但是这些名字能让观影者第一时间获取到影片主题分类,在票房上更安全一些。
猜你喜欢
-
朋友圈主页三个点在哪里
阅读量:54 -
烧丝瓜怎么烧好吃
阅读量:83 -
苹果怎么设置来电图片背景
阅读量:38 -
白醋泡手的正确方法一天几次
阅读量:20 -
苹果11怎么用不了搜狗输入法
阅读量:79 -
抖音如何拍的时间长一点
阅读量:70 -
苹果怎么发闪照
阅读量:21 -
正确的煮虾方法和时间
阅读量:93 -
藤席的清洗及保养方法
阅读量:44 -
虾的几种家常做法
阅读量:9
猜你喜欢
-
阅读量:6
-
阅读量:81
-
阅读量:60
-
阅读量:58
-
阅读量:15
-
阅读量:11
-
阅读量:33
-
阅读量:48
-
阅读量:51
-
阅读量:28