如何成为一个优秀的文学书籍翻译
2024-10-03 20:37:20
尽所能的多翻译书籍,类型涵盖小说、心理学、经济学、管理学等,作为一个略有经验的图书翻译,如果想翻译文学或人文类(一般图书公司和出版社管这类图书叫社科类)图书,光是大概能看明白英文新闻怕是远远不够的,就语言能力而言,恐怕至少需要能轻松看懂原版小说,因为新闻的语言和词汇基本有其套路,看多了就是那些词和句式,加上你也会解除同样新闻的中文报道,在了解一些背景的情况下,大概看明白英文新闻其实很简单,基本上拿电子词典哪里不会点哪里就可以了然。然而要翻译这类图书,所需要的语言能力完全不一样。首先,作者有很多,作者的风格迥异,图书类型也很多,比如侦探小说,某侦探小说家喜欢使用大量的俚语,这在新闻里是很难看到的。有些俚语甚至无从查找。
- 上一篇:如何成为一个优秀的施工员
- 下一篇:如何成为一个优秀的语文老师
猜你喜欢
-
镁和稀盐酸反应生成什么
阅读量:82 -
镁和氧化性酸反应会怎么样
阅读量:86 -
镁会和冷水反应吗
阅读量:85 -
镁可以与水反应吗
阅读量:27 -
镁离子和偏铝酸根能否共存
阅读量:35 -
镁离子有没有定性鉴定方法
阅读量:68 -
镁氧柠檬酸盐有什么作用
阅读量:92 -
镁与氯化铝溶液反应
阅读量:74 -
镁与氧气在常温下反应么
阅读量:90 -
镁元素是什么
阅读量:31
猜你喜欢
-
阅读量:74
-
阅读量:86
-
阅读量:56
-
阅读量:40
-
阅读量:25
-
阅读量:59
-
阅读量:56
-
阅读量:92
-
阅读量:96
-
阅读量:59